
"I want a guy who is not only the love of my life but my best friend, too."
מגי תפסה את ארוסה עם אישה אחרת במיטה… היא שבורה, אבל לא מוכנה לוותר על הדירה המהממת שלה, שלא תצליח להחזיק לבדה – ולכן מחפשת שותף. אבל כרגע, היא סיימה עם גברים ולא מוכנה לגור עם אחד שאולי תתאהב בו וישבור את ליבה שוב…
ריילנד מגיע לראות את הדירה – ומצא בה את כל מה שחיפש אי פעם! מוארת, נקייה, מרווחת… וגם הדירה בסדר (חחח סתם)
הוא לא מוכן לוותר לא על הדירה ולא על קרבתה של מגי, ולכן הוא פשוט אומר לה שהוא…
הומו.
"… I have to be honest with you. I’ve recently broken up with my dirtbag fiancé" —I break off with what I hope is a lighthearted laugh, but I swear it comes out sounding strained and a touch maniacal—“and I’m not interested in having a roommate who’s a guy and – "
"I’m gay."
אלא שזה לא באמת נכון… ריי מעוניין במגי ויעשה הכל בשביל שהיא לא תברח לו מבין האצבעות לטובת גבר אחר.
וכך, בזמן שהיא מנסה להמשיך בחייה אחרי הפרידה הכואבת – הוא עסוק בלסכל כל דייט ולהבריח כל גבר שמגי מעוניינת בו… בכל דרך!
"Well, she’s such an absolute doll face, taking it upon herself to try and find a new man.” I wait—to drop the real bomb—before adding, "For us to share."
שם הספר- clam jam, וזו המקבילה הנשית ל- cock block (משמע, חסימת… הזדמנויות…)
הספר התחיל מצוין! אבל הרגשתי שהעלילה נגררה ונמתחה מידי – עד שאיבדה את הקסם.
ריי כל כך מאוהב בבחורה שסובלת מהערכה עצמית נמוכה לאחר שנפגעה בעבר – ומה הוא הוא עושה? משחק ברגשותיה ומשקר כדי שהתאהב בו?? גררר…
וגברת, את סתומה? איך לא ראית את כל הסימנים?! (במיוחד זה שנמצא ממש מולך וגרם למכנס שלו להיראות כמו אוהל קרקס כשאת בסביבה)
ומה הכי אכזב אותי? ציפיתי שכשמגי שתגלה בסוף את האמת, היא תקנה דילדו ענק ותעניש אותו בהתאם. אבל לא…
באסה.
"I’ve just had a fucking hot-ass fantasy about my roommate. The one who’s just begun to date again. The one I’m in love with. While I’m supposedly gay. God, I’m fucked up."
הספר הזה קליל, הכתיבה מעולה והיו בו רגעים קורעים מצחוק. אהבתי את שם הספר, אהבתי את הכריכה וממש אהבתי הרעיון של העלילה…
אבל אולי הציפיות שלי היו גבוהות מידי, כי משהו פשוט לא עבד כאן בשבילי…
אבל היי, אולי אתן תאהבו אותו יותר ממני!

:קטגוריותכללי, ספרים באנגלית, קומדיה רומנטית, רומן אירוטי, רומן רומנטי
תגים: ספרים באנגלית, קומדיה, קומדיה רומנטית, רומן אירוטי, רומן רומנטי
ידוע אם לכותבת יש ספרים מתורגמים ?
אהבתיאהבתי
עדיין לא, אבל היא חתומה בהוצאה בישראל עם ספר אחר שלה – אז מקווה שבקרוב 🙂
אהבתיאהבתי